|
|
|
Znani katoliški prevod Svetega pisma v sodobno angleščino, ki se drži čim bližje dobesednemu pomenu izvirnih besedil, iz katerih je bil preveden. Ta popularna izdaja vsebuje skrajšane uvode in najnujnejše opombe, ki pojasnjujejo dobesedni pomen besedila, brez da bi ga razlagale. Z devterokanoničnimi/apokrifnimi knjigami 1679 str., 13,5 x 22 cm, trda vezava ISBN 978-0-232-51283-0
|
Zadnja sprememba 7. 12. 2006