Slovenski standardni prevod (SSP) je pripravila skupina vrhunskih katoliških strokovnjakov. Izšel je s potrditvijo (imprimatur) Slovenske škofovske konference pod vodstvom nadškofa Alojzija Šuštarja in ob podpori svetovne zveze Združenih svetopisemskih družb. Besedilo velja za standard med vsemi slovenskimi kristjani.
Poleg obširne, študijske izdaje SSP je na voljo tudi osnovna izdaja brez uvodov, referenc in obširnih razlagalnih opomb. Navadna vezava je srednjega formata (13 × 18 cm).
Knjiga vsebuje preglednico mer, denarnih enot, koledarja in praznikov iz časa nastajanja svetopisemskih besedil, slovar svetopisemskih besed ter zemljevide. Dodani so tudi bralni načrti, ki pomagajo lažje usvojiti navado rednega branja Svetega pisma.